Thứ Tư, 2 tháng 4, 2014
Wake up call và gọi taxi cho khách
Đôi khi khách dến lưu trú cần được gọi báo thức vào sáng mai do có những việc quan trọng. Và dưới đây là mẫu hội thoại đơn giản trong tình huống đó.
Asking for a Wake-up Call.
Josh: Hi, this is room number 365.
Chào, tôi ở phòng 365
Becky: Yes, Sir. How can I help you?
vâng, Ông cần gì ạ?
Josh: I have an important meeting scheduled for tomorrow morning. Could I have a wake-up call at 5:30?
Tôi có một cuộc họp quan trọng vào sáng mai, cô có thể gọi tôi dậy vào lúc 5:30 sáng không?
Becky: Certainly. You’ll get your wake-up call at 5:30 in the morning. Anything else I can help you with?
Chắc rồi, tôi sẽ gọi ông vào lúc 5:30 sáng. Còn gì nữa không ạ?
Josh: I’d like to get some coffee at a quarter to 6.
mang cho tôi tách cà phê lúc 6 giờ kém 15 nhé
Becky: Alright. Is that all?
Vâng, còn chi không ạ?
Josh: Yeah. That’ll be all for now.
Ngoài ra, đôi lúc bạn cũng cần phải gọi taxi cho khách nếu được yêu cầu. Sau đây là đoạn hội thoại giúp khách gọi taxi
Lucas: Can you call a taxi for me tomorrow morning?
Sáng mai vui lòng gọi cho tôi một chiếc taxi.
Brooke: We surely can. Where do you want to go?
vâng thưa ông. Ông muốn đi đến đâu?
Lucas: I have a meeting at 7 at Boulevard Cafe. I hope it’s nearby.
Tôi có một cuộc họp lúc 7 giờ tại Boulevard Cafe. Hy vọng là gần đây
Brooke: Yes. It’s a 15-minute drive from the hotel
Vâng, cách đây khoảng 15 phút đi xe.
Lucas: Then I guess 6:30 would be fine. Book the taxi for 6:30 in the morning, please.
Vậy thì 6:30 đi là hợp lí rồi. Vui lòng đặt 1 chiếc taxi vào lúc 6:30 sáng.
Brooke: Alright. The booking will be made then.
Vâng thưa ông
Lucas: Thank you. And please make sure the taxi arrives by 6:30, so there’s no delay.
Cám ơn, hãy chắc giúp tôi là taxi không bị trễ nhé.
Brooke: Don’t worry, we’ll take care of that.
Đừng lo, chúng tôi sẽ đảm bảo phần đó.
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét